Do dzieła!
Najbardziej popularne języki w Norwegii to:
engelsk - angielski (enjelsk)
fransk - francuski (fransk)
polsk - polski (pulsk)
tysk - niemiecki (tysk)
spansk - hiszpański (spansk)
norsk - norweski (norszk)
Snakker du norsk? -> Mówisz po norwesku? (snaker du norszk)
- Ja, jeg snakker norsk. -> Tak, ja mówię po norwesku. (ja, jaj snaker norszk)
- Nei, jeg snakker ikke norsk. -> Nie, nie mówię po norwesku. (naj, jaj snaker ikke norszk)
Ja/Nei - tak jak w j.niemieckim: pisownia i wymowa ta sama.
Ikke - jest to zaprzeczenie, które występuje zawsze po czasowniku. Wymawia się z przedłużonym "k", natomiast na zachodzie wymawia się je jako "iśe".
Forstår du norsk? -> Rozumiesz po norwesku/norweski? (fosztor du norszk)
forstår - rozumieć
- Ja, jeg forstår norsk. -> Tak, rozumiem po norwesku. (ja, jaj fosztor norszk)
- Nei, jej forstår ikke norsk. -> Nie, nie rozumiem po norwesku. (naj, jaj fosztor ikke norszk)
DIALOG
A: Snakker du arabisk?
B: Nei, jeg snakker ikke arabisk, men jeg snakker engelsk, spansk og bare litt/ litt norsk. Snakker du engelsk?
A: Nei, jeg snakker ikke engelsk. Jeg snakker litt norsk, men jeg forstår ogso bare litt spansk.
B: Great!!
men - lecz/ ale (men)
bare litt - tylko trochę (bare lit)
bare - tylko (bare)
litt - trochę (lit)
Men - używamy zawszę po przecinku. Norwegowie używają tego słowa gdy chcą coś powiedzieć a szukają słowa - odpowiednik naszego "yyyy".
Myślę, że na dzisiaj wystarczy :) Teraz śmiało możemy iść do sklepu i nie bać się ekspedientów, gdy coś po norwesku do nas powiedzą bo już wiemy co im odpowiedzieć!
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz